Las Flores Rotas

Blog de poesía

 

Alba Millán
Alba Millán (foto cedida por la autora), 2025.


Alba Millán (Valencia, España, 1994) es una poeta, docente y bibliotecaria española. Ha publicado su primer poemario, «Ahí estaré, Mamima» (Editorial Talón de Aquiles, diciembre de 2025). Sobre su libro, podemos leer que Millán 
...explora el arte de permanecer: en la quietud que sucede al vértigo y en la ternura de lo que resiste. A través de un diálogo con su abuela —figura tutelar y origen del afecto—, la autora recorre cuatro movimientos del habitar interior: estar, afirmarse, ceder y reconciliarse. 

Con una voz contenida y precisa, convierte lo cotidiano en materia poética. El libro medita sobre la posibilidad de vivir con lucidez y gratitud e invita a detenerse en un lugar donde la sensibilidad pugna por volverse presencia [Información suministrada por la Editorial Talón de Aquiles].

Es por ello que nos propusimos realizarle una entrevista a la poeta (en un cuestionario enviado por correo electrónico) para que nos hable de su formación como escritora, su visión de la poesía y, desde luego, una aproximación sobre la vida y su obra.



PREGUNTAS:


1) Su resumen literario nos indica que, además de ser poeta, es docente y bibliotecaria. ¿Consideras que ambas profesiones incidieron en tu formación de escritora?


A.M.: Sí: ambas profesiones han sido decisivas en mi formación como escritora. Desde niña, mi mayor afición fue leer; ese amor por la literatura afinó una sensibilidad que me llevó a estudiar Historia del Arte, aunque también consideré Filología o Periodismo. Con el tiempo he entendido que todo lo que he hecho orbita alrededor de lo mismo: la búsqueda de la belleza y de la verdad, la palabra como forma de transmisión, y la necesidad de comunicar. 

Esa inclinación hacia lo compartido fue la que terminó de orientar mi vocación docente: me importaba no solo aprender, sino acompañar a otros en esa manera de mirar el mundo. He tenido la suerte de ejercer la enseñanza mientras participaba activamente en proyectos de mediación literaria, alfabetización informacional y mediática, y creación de catálogos y  bibliografías. En ese cruce —entre aula y biblioteca, entre lectura y criterio— se ha ido formando mi voz: una escritura que nace del asombro, pero también del oficio de escuchar, ordenar, seleccionar y tender puentes.  

Por eso siento que el recorrido está hilado: intenso, exigente, y profundamente enriquecedor. 



2) Poesía: ¿Mandato o elección?


A.M.: Empieza siendo tentador responder “mitad y mitad”, y no por esquivar la pregunta (jejeje), sino porque creo que mandato y elección no siempre se dejan separar con nitidez. Si me lo planteo como opuestos absolutos —o se escribe por necesidad o se escribe por voluntad— creo que puede simplificar en exceso un proceso que suele ser más ambiguo y más rico. 

En mi caso, muchas veces he elegido la poesía por encima de otros canales porque es el lenguaje que mejor se ajusta a mi manera de percibir la realidad: me permite filtrarla, ordenarla y entenderla. Y en ese gesto elegido aparece, casi sin darse cuenta, la necesidad. No como urgencia dramática, sino como constatación: sin ese recorrido, sin esa forma concreta de decir, no habría llegado a ciertos lugares a los que necesitaba llegar. 

Por eso diría que la poesía es elección en la forma y exigencia en el fondo. 



3) Publicaste en diciembre del 2025 tu primer poemario, «Ahí estaré, Mamima». En ese cuadro interior dialógico tan precioso como emotivo, considero que tus poemas indagan sobre el amor familiar, la nostalgia, la ternura, la centralidad de la memoria en la cotidianidad, lo afectivo como forma de resistencia, entre otros. ¿Consideras que hay límites a la hora de escribir poesía?


A.M.: No, no creo que haya límites en un sentido estricto. Y para mí ahí está una de las cosas más valiosas de la poesía —y del arte en general—: su capacidad de abrir un espacio donde lo humano puede desplegarse con una libertad que rara vez encontramos en otros lenguajes. 

Creo que estamos mucho más capacitados de lo que a veces recordamos para utilizar el lenguaje como herramienta de sensibilidad y de sentido; para nombrar lo que no es inmediatamente visible, lo que no se puede medir ni contar, pero que sostiene la vida. En ese lugar, el humanismo —al menos como yo lo entiendo— es una forma de conciencia: la decisión de ir más allá de lo tangible, de lo utilitario y de lo evidente, para atender aquello que da significación a lo cotidiano. 

Si existe algún “límite”, no lo pondría en los temas, sino en la honestidad y en el rigor con los que uno se acerca a ellos. La poesía permite decirlo todo; la pregunta es desde dónde y con qué precisión se dice. 



4) Respecto al proceso creativo al escribir poesía, ¿primero nace el tema o son un cúmulo de exploraciones sensitivas/simbólicas creando un cuerpo poético?


A.M.: En mi caso, casi nunca empieza por un tema cerrado. Y quizá esto se entiende mejor si digo que todavía estoy conociendo mi propio proceso: este ha sido el primer libro en el que me he expuesto de verdad a convivir con la poesía, no solo a escribirla. 

Durante mucho tiempo escribí desde un lugar más automático, incluso terapéutico. Pero aquí ocurrió otra cosa: empezaron a brotar emociones y sensaciones muy profundas, ambiguas, que necesitaba comprender —casi tocar— antes de poder nombrarlas. No sabía qué forma iban a tomar, ni qué color, ni qué iban a venir a decirme. Solo sabía que pedían espacio. 

A partir de ahí, el libro se fue armando como se arma algo vivo: primero la materia sensible y, después, el trabajo de hilvanarla. Hay un momento —llámalo intuición, o si quieres, un pequeño toque de magia— en el que esas emociones encuentran palabras, ritmo, imágenes; y entonces empieza la arquitectura: se compone un esqueleto, se ordena un cuerpo poético que, por fin, significa algo para mí y puede significarlo también para el otro.



5) ¿La palabra justa o la necesidad de que la palabra se ajuste a lo deseado?


A.M.: Creo que no son dos cosas enfrentadas, sino dos momentos de un mismo gesto. Cuando entras en un proceso así, la predisposición ya lo ordena todo: desde el principio existe una necesidad casi inmediata de poner el léxico al servicio de lo que se está sintiendo. 

Y entonces ocurre algo que a mí me sigue asombrando: las palabras acuden, se ajustan, se amoldan; a veces incluso parecen adelantarse y dirigir la composición. No como un dictado solemne, sino como una especie de inteligencia del lenguaje que te va llevando hacia donde todavía no sabías que querías llegar. 

Después llega el segundo momento, el del trabajo consciente. Si hay un sonido que no termina de encajar, una palabra que pide otro ángulo, una imagen que se puede afinar, lo más interesante está en ese diálogo: una negociación precisa entre lo que sientes, lo que dices y la forma exacta que lo sostiene. 

Y solo al final aparece la tercera capa: la resonancia en el otro. En este libro, esa fase fue casi posterior, porque el poemario se escribió sin la idea de ser publicado. Por eso, cuando llegó el lector, llegó también una responsabilidad nueva: cuidar que lo dicho conserve su verdad, pero encuentre una forma que pueda ser habitada por alguien más.



6) ¿Cómo fue el proceso de escritura de «Ahí estaré, Mamima»?


A.M.: Todo empezó un 2 de octubre, muy temprano. Todavía no había amanecido y me desperté con una emoción intensa, con una sensación de presencia de mi abuela que no había experimentado antes. Probablemente venía de un sueño —de esos que se quedan pegados a las horas de despertar—, pero lo cierto es que se instaló una atmósfera particular, casi suspendida, y empezaron a aparecer frases, ideas, pequeños destellos. Los fui apuntando en el bloc de notas del móvil, sin juzgarlos demasiado: algunos tenían más forma que otros, pero todos me parecieron significativos. 

No sé si fue algo “paranormal” o, simplemente, ese deseo humano de que ocurra un momento místico que nos ordene por dentro. En cualquier caso, lo viví como una invitación: un recordatorio de que la escritura estaba ahí, disponible, y de que yo podía acercarme a ella de otra manera. Esa mañana salieron los primeros versos, los primeros fragmentos —quizá más cerca de la prosa poética—, y desde entonces mi lenguaje empezó a moverse distinto. 

Durante días, incluso semanas, todo lo que miraba pasaba por esa pátina: una especie de filtro que lo volvía más nítido y más significativo. Las cosas cotidianas parecían pedir una forma, y yo empecé a escribir desde ahí, como quien aprende a escuchar una frecuencia nueva. 





Disponible en https://talondeaquiles.es/




7) En nuestra época desbordada por la multimedia, ¿cuál consideras es el impacto de las redes sociales y medios digitales en su obra?


A.M.: No lo sé del todo, y quizá esa duda ya dice algo. Es probable que el impacto de las redes y de los medios digitales sea mayor de lo que una cree, no solo en la obra, sino en muchas capas de la vida cotidiana. Sin embargo, durante el proceso de escritura, su presencia queda en un segundo plano. Cuando estás inmersa en ese territorio —en esa atmósfera de la que hablábamos—, el ejercicio de escribir es tan absorbente que lo accesorio, lo anecdótico o lo complementario pierde peso. Hay una sensación de plenitud que desplaza casi todo lo demás. 

Otra cosa ocurre cuando el cuerpo del poemario ya está consolidado. Entonces sí, las redes están ahí, muy a mano, y aparece la pregunta de cómo compartir lo escrito, de qué manera sacarlo al mundo. En ese momento —ya en una fase avanzada del proceso— surge el deseo de mostrar, de encontrar lectores, y las redes sociales, usadas con cuidado y responsabilidad, pueden ser una herramienta útil. No solo para difundir la obra, sino también para entrar en contacto con personas que atraviesan búsquedas similares, con inquietudes afines. Ese intercambio resulta estimulante y, en muchos casos, necesario.  

De hecho, fue gracias a ese espacio de visibilidad y diálogo que la editorial Talón de Aquiles se interesó por el proyecto y me propuso finalmente publicar Ahí estaré, Mamima. En ese sentido, las redes no influyeron en la escritura, pero sí en el destino del libro. 



8) ¿Tiene algún proyecto literario en mente a largo o mediano plazo?


A.M.: Ahora mismo, mi proyecto a medio y largo plazo es, en realidad, muy concreto: que Ahí estaré, Mamima llegue a distribución nacional. Si todo va bien, ocurrirá pronto; esta primera fase se ha agotado y eso me da una alegría muy seria, porque significa que el libro ya ha empezado a encontrar su lugar. 

Mi mayor ilusión es que el encuentro con el lector suceda de una manera más fortuita, menos dirigida: que el libro aparezca en una estantería, que alguien lo tome sin conocerme, que la lectura ocurra por azar. Ahora toda mi energía está puesta en acompañar ese camino hasta donde tenga que llegar, pero procurando que sea de la forma más plena e íntegra posible, sin forzarlo ni empujarlo a un lugar que no le corresponde. 

En ese sentido, estoy tan volcada en el destino de este primer libro que lo demás puede esperar. La poesía, por supuesto, sigue asomándose en muchos lugares del día, pero ahora mismo mi prioridad es sostener con cuidado el recorrido de este poemario. Cuando toque, volverá lo siguiente.



9) ¿Qué es la poesía para ti?


A.M.: Es una pregunta inmensa, y cualquier respuesta corre el riesgo de quedarse corta. No aspiro a ser original ni a formular algo que no se haya dicho o sentido antes; me conformo —que no es poco— con ser sincera.  

Para mí, la poesía es un soporte: el más firme y el más hermoso desde el que caminar y desde el que habitar el mundo. No como una abstracción, sino como una forma concreta de estar en la vida, de atravesarla con atención y con sentido. Eso lo aprendí muy pronto, casi sin darme cuenta, gracias a mi abuela Mamima, que me enseñó desde niña a mirar con cuidado y a escuchar lo que no siempre tiene nombre.



10) ¿Posee algunos referentes literarios/influencias que te acompañan en tu proceso creativo?


A.M.: Sí, muchísimos. Y, aun así, siempre me parecen pocos. Durante estos meses me ha pasado algo muy claro: cuanto más escribía, más necesitaba leer; cuanto más avanzaba, más necesitaba sostenerme en otras voces. Hay tanta literatura imprescindible que faltan horas para vivir dentro de ella. 

Si tengo que señalar algunos pilares concretos, el primero —y el más íntimo— es mi abuela. Fue maestra y poeta. La recuerdo escribir en los márgenes del periódico, en servilletas, detrás de folletos o catálogos de la compra: una escritura sin solemnidad, pero cargada de verdad. Conservo algunos de sus textos, varios dedicados a mí, y esa sensibilidad suya volcada en el gesto de anotar y compartir lo que sentía no tiene parangón.  

Después, ya en el territorio de las lecturas que me han formado, podría nombrar a la delicada y onírica María Luisa Bombal, a la introspectiva y radical Anaïs Nin, a la sobria y feroz Idea Vilariño, a la incisiva y contemporánea Chris Kraus, y al musical y luminoso Alessandro Baricco.



11) ¿Vivir para escribir o escribir para vivir?


A.M.: No concibo una cosa sin la otra. La idea más inmediata —y quizá la más simple— es que qué suerte poder vivir para escribir: porque si no viviéramos, no sentiríamos, y sin sentir no hay nada que merezca ser dicho. También hay que aprender a vivir, a afinar la percepción, a sostener lo que nos pasa. Y me parece un privilegio —y un riesgo hermoso— intentar hacer algo con eso y trasladarlo, en mi caso, a la escritura.  

 

Pero también escribo para vivir. No en un sentido utilitario, sino en el más hondo: porque escribir es una manera de dar forma a la experiencia, de no dejarla disolverse, de convertirla en conciencia. Como alguien que ama su oficio —sea la medicina, la química o cualquier vocación verdadera—, yo no sé vivir del todo sin el espacio que me abre la escritura.  

 

Si tuviera que cerrar con una frase, diría esto: vivo para sentir, y escribo para no perder lo sentido. Muchísimas gracias por todo. 

Aída Valdepeña (Foto cortesía de la autora)

Aída Valdepeña (Ciudad de México, 1976) es una poeta y narradora mexicana. Estudió Literatura y Creación Literaria. Su obra se incluye en Antologías como Semilla Desnuda. 40 Barcos de Guerra. Tenho tanta palabra meiga, alguns poeta mexicanos, Ediciones librera y Anome Livros, Brasil. Galardonada con Mención de Honor en el Premio Interamericano de Poesía Jóvenes Creadores, Sinaloa 2007, por su poemario Universo de Náufragos. Parte de su obra se ha traducido al inglés, ruso, árabe, italiano, francés y portugués, y se publica en medios impresos y electrónicos de México, Perú, Venezuela, el Salvador, Brasil, Argentina, España, Estados Unidos y Rusia. Algunos de sus poemas forman parte del acervo de bibliotecas públicas de Cuba y Dinamarca, así como de programas formativos en la asignatura de español para daneses. Ha participado en Congresos y Encuentros de Literatura. Directora de Festivales Artístico/literarios y Coordinadora de Talleres de Creación. Su libro, A Contracorriente, presentado en la Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería de la ciudad de México, mereció un reportaje en el programa: Morelos en la Hora Nacional. Traducida al italiano por el Centro Cultural Tina Modotti, así como por la Revista Margutte. Mencionan su obra en Crítica, Revista Latinoamericana de Ensayo. Incluida en la Enciclopedia de la Literatura en México, ELEM, Fundación para las Letras Mexicanas, CONACULTA. Recientemente público su tercer libro bajo el título de: Libro Íntimo o cómo empacar la vida en una uva. Actualmente imparte talleres de Creación Literaria a mujeres en la Fundación de Doña Margarita, así como de manera independiente.


Con el envío de las preguntas por correo electrónico, nos propusimos aproximarnos a la poeta, su visión profesional de la escritura, su proceso creativo, referentes y, desde luego, la vida. 

 

 


PREGUNTAS:
 

 

1.       1) Su resumen literario nos indica que, además de ser poeta, estudiar Literatura y Creación literaria, has sido coordinadora de talleres literarios. ¿Cómo fue tu acercamiento a la escritura hasta hacerlo un oficio/profesión? 

 

A. V.: Llegué a la poesía como se llega a las mejores cosas, por casualidad. Viví con mis abuelos cuando niña y estaba rodeada de libros. Mis tíos (9) iban y venían con volúmenes bajo el brazo y ocupaban los sillones, las mesas y los pasillos de la casa, con lo que parecía ser un gran discernimiento basado en los libros. Luego, volví con mis padres; ellos, con toda razón, estuvieron siempre más ocupados en mantenerme que en buscar ejemplares. Una vez que entré a la escuela, mi madre se preocupó por acercarme algunos libros. Sabía que serían limitados y por eso escogió los mejores: Oscar Wilde, Selma Lagerlöf, y algunos por el estilo. Era escoger entre un par de libros o algunos litros de leche, y como cualquier madre, siempre priorizó esos litros de leche. Me acercó a los clásicos de manera modesta, pero inolvidable. Luego, entre mudanza y mudanza se fueron perdiendo los pocos libros, pero mi búsqueda comenzó: iba a la biblioteca y pasaba horas ahí. Aún llego a hacerlo. Pedir prestado un libro que sabes que ha interactuado con otros te hace amigo, cómplice, aliado… Más tarde escuché que a un par de horas de mi casa se podía estudiar literatura. No lo pensé. Acudí, me matriculé y viví una de las experiencias más gratificantes, memorables y encantadoras que pude haber vivido. El lugar era un terreno boscoso desde donde se podían observar los volcanes; y mientras leíamos a Neruda, respirábamos el aire nevado de los grandes colosos. En una ocasión, mientras nos visitó un escritor, una amiga y compañera tuvo a bien presentarme como escritora también; esto por la única razón de que yo solía escribir las cartas de amor más melosas y cursis de la universidad. Aquel día, le pregunté por qué había hecho semejante cosa. -Porque eso eres. Una escritora- me contesto. Y desde aquel momento, no se me ha quitado de la cabeza que lo soy, aunque a veces dude, aunque a veces quiera desechar esa idea, siempre vuelven mis pasos a buscar ese encuentro con la poesía, con la literatura, con los libros, con lo que yo considero parte de mi vida.  

 

 

2) Poesía: ¿Mandato o elección? 

 

A. V.: Se comienza por elección, pero se mantiene por mandato. Después de treinta años, puedo decir que a veces he querido saltar del barco y naufragar en otros puertos. Y lo he hecho, vaya que lo he hecho, pero al arribar… me recibe de nuevo la poesía y me invita a ponerme cómoda para comenzar una nueva aventura. Y si me resisto, insiste. “Puedes elegirme o no, pero sabes que al final, volverás siempre” Así que…sí, elección y mandato. Pero un mandato dulce, un mandato que alienta, que cobija, que no impone, que salva.  

 

 

3) Publicaste los poemarios "Universo de Náufragos", "A contracorriente" y, el más reciente, "Libro íntimo o cómo empacar la vida en una uva". Tus poemas suelen indagar sobre el amor, el dolor, la nostalgia, la naturaleza, lo emotivo como parte del paisaje circundante, entre otros asuntos. ¿Consideras que hay límites a la hora de escribir poesía? 

 

A. V.: No hay límite. La poesía es como el aire: anda con suavidad por los montes, o furiosa entre las olas del mar. Se desliza en un acantilado o se está quieta en primavera admirando cómo crecen las flores.  No hay un tema, no hay un límite, pero sí que es verdad que la poesía está más cómoda cuando no hablas sólo de ti y dejas que hable de Dios y del prójimo.  

 

 

4) Respecto al proceso creativo al escribir poesía, ¿primero nace el tema o son un cúmulo de exploraciones sensitivas/simbólicas creando un cuerpo poético? 

 

A. V.: Me pasa que escribo un poema y al día siguiente otro y luego otro y otro. Al cabo de un tiempo los leo y me doy cuenta que escribí la continuidad del mismo poema en diferentes días. Entonces edito, corto, pego y respeto esa línea de madurez del propio poema. Es como si hubiera pasado por diferentes edades en una sola libreta. Pero también sucede, a veces, que escribo un verso y ese verso no admite absolutamente nada más. Entonces lo dejo así, lo respeto, lo cuido y nunca le pido más.   

 

  

5) ¿La palabra justa o la necesidad de que la palabra se ajuste a lo deseado? 

 

A. V.: Creo que lo he mencionado un poco con la preguntar anterior. El poema necesita madurar. Primero es una semilla, un brote… luego, poco a poco va adquiriendo fuerza propia y hay que saber respetar eso. Y a manera de un árbol, de un árbol de las voces: se poda, se libera de lo innecesario o se abona. Si el poema necesita más palabras, te lo hará saber, pero nunca a la fuerza, nunca lastimándolo. Sólo dejará ver los vacíos o las cargas. Es cosa de dejarlos madurar y crecer en el silencio para después, con el mismo silencio respetuoso, volver a ellos. 

 

 

6) ¿Cómo fue el proceso de escritura de "Libro íntimo o cómo empacar la vida en una uva”? 

 

A. V.: Mi padre había muerto. Yo había perdido mi casa y mi trabajo. Teníamos que mudarnos urgentemente debido a la violencia por la que atraviesa mi región. Cuando vi la cantidad de cosas que tenía que mover, me dije… qué ganas de sólo llevarme una uva. Y a partir de ahí, la pensé como una alegoría. Qué puede caber en una uva. Nada más que la uva. Y qué es la uva, es la vid de donde saldrá el vino que hará cálidas las noches frías. No importa que tan lejos vayas, no importa cuánto pierdas en el camino. Puedes empacar toda tu vida en la uva que eres tú mismo. Si llevas contigo tu esencia, más tarde habrá vino, seguro.  

 

 

7) En nuestra época desbordada por la multimedia, ¿Cuál consideras es el impacto de las redes sociales y medios digitales en su obra? 

 

A. V.: Me ha sorprendido mucho. Pertenezco a una generación de escritores que celebraba una publicación con bombo y platillo. Ahora las publicaciones son más genéricas y masivas y creo que pierden un poco el encanto del esfuerzo, de la sorpresa. Pero, por otro lado, nunca en la historia de la literatura hubo tanto auge, difusión y acceso a grandes obras que se están escribiendo en tiempo real. Mi obra me sorprende. Viaja mucho más que yo. La veo en Dinamarca, en Rusia, la veo en América Latina, la veo regocijada en la Biblioteca de Washington, o tomando vacaciones en Arabia. Eso me llena de orgullo y alegría. Y para ser sincera, muchas veces pienso que es algo inmerecido, pero eso ya es terreno de mis constantes incredulidades respecto a casi todos mis éxitos.  

 

 

8) ¿Tiene algún proyecto literario en mente a largo o mediano plazo? 

 

A. V.: Sí. Estoy trabajando sobre un poemario que habla de la vida cotidiana. Y también trabajo un poemario sobre poesía mística. El tema de las mujeres en la Biblia me apasiona. Así como me apasiona la contemplación de la vida diaria de una mujer de mediana edad con sus miedos y aciertos, sus triunfos cotidianos y la maravilla de vivir.  

 

 

9) ¿Qué es la poesía para ti? 

 

A. V.: Para mí, la poesía es la voz de Dios hablándole a tu alma.  

 

 

10) ¿Posee algunos referentes literarios/influencias que te acompañan en tu proceso creativo? 

 

A. V.: Muchísimos. He de decir que si una lectura no me inspira a escribir, la abandono. Ahora mismo me gusta dialogar con Marosa di Giorgio, Idea Vilariño, y no siempre son libros de poesía los que me inspiran a escribir poesía. Me he sorprendido al ver que los ensayos de C. S. Lewis o Chesterton son de gran inspiración a la hora de escribir. Vaya, hasta algunos párrafos sueltos o frases en redes sociales, son una influencia a la hora de mi proceso creativo.  

 

 

11) ¿Vivir para escribir o escribir para vivir? 

 

A. V.: Se puede vivir sin escribir, pero se vive mal. Hace falta algo, y ese algo es la poesía. Como lo dije antes, es la voz de Dios hablándole al alma, y quién puede vivir bien sin Dios.  

Older Posts

Buscar este blog

Blog archive

  • enero 2026 (23)
  • diciembre 2025 (29)
  • noviembre 2025 (22)
  • octubre 2025 (21)
  • septiembre 2025 (15)
  • agosto 2025 (19)
  • julio 2025 (14)
  • junio 2025 (14)
  • mayo 2025 (12)
  • abril 2025 (5)
  • marzo 2025 (6)
  • febrero 2025 (12)
  • enero 2025 (14)
  • diciembre 2024 (13)
  • noviembre 2024 (13)
  • junio 2024 (3)
  • mayo 2024 (4)
  • abril 2024 (1)
  • diciembre 2023 (5)
  • noviembre 2023 (8)
  • octubre 2023 (11)
  • septiembre 2023 (9)
  • agosto 2023 (10)
  • julio 2023 (8)
  • junio 2023 (5)
  • mayo 2023 (5)
  • abril 2023 (6)
  • marzo 2023 (5)
  • febrero 2023 (5)
  • enero 2023 (8)
  • diciembre 2022 (7)
  • noviembre 2022 (5)
  • octubre 2022 (9)
  • septiembre 2022 (5)
  • agosto 2022 (5)
  • julio 2022 (7)
  • junio 2022 (4)
  • mayo 2022 (4)
  • abril 2022 (2)
  • marzo 2022 (2)
  • enero 2022 (1)
  • diciembre 2021 (1)
  • noviembre 2021 (1)
  • agosto 2021 (2)
  • julio 2021 (4)
  • junio 2021 (2)
  • mayo 2021 (1)
  • diciembre 2020 (1)
  • noviembre 2020 (3)
  • octubre 2020 (1)
  • septiembre 2020 (1)
  • agosto 2020 (1)
  • julio 2020 (2)
  • mayo 2020 (2)
  • marzo 2020 (4)
  • febrero 2020 (4)
  • enero 2020 (3)
  • octubre 2019 (1)
  • septiembre 2019 (1)
  • agosto 2019 (1)
  • diciembre 2018 (1)
  • noviembre 2018 (1)
  • octubre 2018 (2)
  • abril 2018 (1)
  • enero 2018 (1)
  • diciembre 2017 (5)
  • noviembre 2017 (7)
  • octubre 2017 (4)
  • septiembre 2017 (2)
  • agosto 2017 (10)
  • julio 2017 (9)
  • junio 2017 (12)
  • mayo 2017 (10)
  • abril 2017 (4)
  • marzo 2017 (2)
  • febrero 2017 (8)
  • enero 2017 (9)
  • diciembre 2016 (3)
  • noviembre 2016 (9)
  • octubre 2016 (6)
  • septiembre 2016 (1)
  • julio 2016 (1)
  • junio 2016 (4)
  • mayo 2016 (1)
  • junio 2014 (2)
  • mayo 2014 (2)
  • diciembre 2013 (5)
Con la tecnología de Blogger.

Labels

  • Adam Zagajewski (2)
  • Adriana Cupul Itzá (1)
  • Affonso Romano de Sant'Anna (2)
  • Aída Valdepeña (4)
  • Alan Valdez (1)
  • Alba Millán (2)
  • Alberto Barrera Tyszka (1)
  • Alberto Hernández (1)
  • Alberto José Pérez (4)
  • Alberto Laiseca (1)
  • Alejandra Pizarnik (5)
  • Alejandro Castro (1)
  • Alejandro Oliveros (2)
  • Alexia Castaneda (1)
  • Alfonsina Storni (3)
  • Alfonso Alcalde (1)
  • Alfonso Reyes (1)
  • Alfredo Chacón (2)
  • Alí Chumacero (1)
  • Álvaro Bisama (1)
  • Amado Nervo (1)
  • Amanda Berenguer (1)
  • Ana Enriqueta Terán (2)
  • Ana Valín García (1)
  • Andrea Leal (1)
  • Andrés Eloy Blanco (2)
  • Anita Signorelli (1)
  • Anna Ajmátova (2)
  • Annya Rivas López (1)
  • Antonia Palacios (2)
  • Antonio Colinas (2)
  • Antonio Machado (1)
  • Antonio Porchia (1)
  • Antonio Trujillo (1)
  • Arianna Hernández Mathison (1)
  • Armando Rojas Guardia (3)
  • Armando Uribe (2)
  • Arnaldo Jiménez (1)
  • Arte (1)
  • Arthur Rimbaud (3)
  • Arthur Schopenhauer (1)
  • Attila József (1)
  • Avelina Lésper (1)
  • Batool Abu Akleen (1)
  • Bertolt Brecht (5)
  • Blanca Varela (1)
  • Bolívar Pérez (1)
  • Caneo Arguinzones (2)
  • Carl Sandburg (3)
  • Carla Torrecilla (1)
  • Carlos Drummond de Andrade (2)
  • Carlos Pellicer (1)
  • Caupolicán Ovalles (2)
  • Cavafis (2)
  • Cecilia Ortiz (1)
  • Cees Nooteboom (1)
  • César Dávila Andrade (1)
  • César Vallejo (4)
  • Charles Baudelaire (2)
  • Charles Bukowski (1)
  • Charles Robert Anon (1)
  • Christian Anwandter (1)
  • Cine (5)
  • Circe Maia (1)
  • Claudio Bertoni (2)
  • Cristina Gálvez Martos (1)
  • Cristina Larco Briceño (1)
  • Cristina Peri Rossi (1)
  • Cynthia Carreón Patiño (1)
  • Czeslaw Milosz (2)
  • D.H. Lawrence (1)
  • Danielle Chelosky (1)
  • Darío Lancini (1)
  • Deisa Tremarias (1)
  • Delmira Agustini (1)
  • Denise Levertov (1)
  • Derek Walcott (2)
  • Descargable (1)
  • Diarios (3)
  • Donnalyn Xu (2)
  • Dorothea Lasky (1)
  • E. R. Dodds (1)
  • e.e. Cummings (2)
  • Edith Sodergran (8)
  • Efraín Barquero (1)
  • Efraín Hurtado (1)
  • Eirene Lamar (1)
  • Eleonora González Capria (1)
  • Eliseo Diego (1)
  • Elizabeth Bishop (2)
  • Elizabeth Schön (1)
  • Eloísa Soto (1)
  • Emily Dickinson (4)
  • Enrique Cejudo (3)
  • Enrique Lihn (1)
  • Enrique Winter (1)
  • Entrevista (8)
  • Enza García Arreaza (1)
  • Erika Reginato (1)
  • Ernesto Cardenal (1)
  • Esdras Parra (2)
  • Eugenio Montale (1)
  • Eugenio Montejo (5)
  • Extracto (22)
  • Ezra Pound (2)
  • Fadir Delgado Acosta (2)
  • Federico García Lorca (1)
  • Fernando Pessoa (6)
  • Ferreira Gullar (2)
  • ficción (12)
  • Flora Francola (1)
  • Floridor Pérez (1)
  • Fogwill (1)
  • Fotografía (7)
  • Francisca Alfaro (1)
  • Francisco Brines (1)
  • Francisco Camps Sinza (27)
  • Francisco Cervantes (1)
  • Francisco González León (1)
  • Francisco Massiani (1)
  • Frank O'Hara (1)
  • Friedrich Hölderlin (2)
  • Friedrich Nietzsche (4)
  • Gabriela Mistral (3)
  • Galway Kinnell (1)
  • Gelindo Casasola (1)
  • Georg Trakl (1)
  • Germán Carrasco (1)
  • Gilberto Owen (1)
  • Giórgos Seféris (3)
  • Giovanni Quessep (1)
  • Giuseppe Ungaretti (1)
  • Gottfried Benn (2)
  • Gu Cheng (1)
  • Guillermo Sucre (1)
  • Günter Grass (1)
  • H.P. Lovecraft (1)
  • Hanni Ossott (5)
  • Harry Almela (2)
  • Heather Christle (2)
  • Heberto Padilla (1)
  • Héctor Hernández Montecinos (1)
  • Henri Michaux (1)
  • Henrik Nordbrandt (1)
  • Hermann Broch (1)
  • Homero Aridjis (1)
  • Horacio Lozano Warpola (1)
  • Ida Gramcko (3)
  • Idea Vilariño (3)
  • Ingeborg Bachmann (4)
  • Isabel Teresa García (1)
  • J. David Bermúdez (5)
  • Jaime Gil de Biedma (3)
  • Jane Zambrano (2)
  • Javier Marías (1)
  • Jeffrey Brown (1)
  • Jesús Alberto León (2)
  • Jesús Miguel Soto (1)
  • Jesús Montoya (2)
  • Joe Brainard (3)
  • John Ashbery (1)
  • John Donne (1)
  • John Keats (1)
  • Jorge Cáceres (1)
  • Jorge Edwards (1)
  • Jorge Galán (2)
  • Jorge Luis Borges (7)
  • José Ángel Buesa (1)
  • José Ángel Cuevas (1)
  • José Antonio Ramos Sucre (4)
  • José Carlos Becerra (1)
  • José Lira Sosa (1)
  • José Miguel Mota Mendoza (1)
  • José Miguel Navas (1)
  • José Saramago (1)
  • José Watanabe (1)
  • Juan Calzadilla (2)
  • Juan Ramón Jiménez (2)
  • Juan Sánchez Peláez (2)
  • Juana Bignozzi (2)
  • Julieta Arella (1)
  • Julio Cortázar (1)
  • June Jordan (1)
  • Juvencio Valle (1)
  • Kaira Vanessa Gámez (1)
  • Katherine Mansfield (1)
  • Kelly Martínez-Grandal (1)
  • Kira Kariakin (1)
  • Las flores rotas blog de poesía (528)
  • Laura Nadeo (1)
  • Lázaro Álvarez (1)
  • Lee Seong-Bok (1)
  • Leila Gabriela Carrizo Torres (1)
  • Leonard Morrison (1)
  • Leopoldo María Panero (1)
  • Liliana Flores Hilario (2)
  • Lily Someson (1)
  • literatura (9)
  • Lorena Rozas Lorena (1)
  • Lotty Ipinza (1)
  • Lucía Victoria Sproviero (1)
  • Lucian Blaga (1)
  • Luís Alberto Crespo (1)
  • Luis Cardoza y Aragón (1)
  • Luis Cernuda (1)
  • Luis Enrique Belmonte (1)
  • Luis Felipe Vivanco (1)
  • Luis Moreno Villamediana (4)
  • Luis Oyarzún (1)
  • Luz Machado (2)
  • M. Isabel Cruz (1)
  • Macedonio Fernández (1)
  • Mahmud Darwish (1)
  • Maiakovski (1)
  • Malena Falicoff (1)
  • Malú Urriola (2)
  • Manuel Acuña (1)
  • Manuel Bandeira (2)
  • Manuel de Zequeira y Arango (1)
  • Manuel del Cabral (1)
  • Márgara Russotto (1)
  • María M. Bautista (1)
  • Mariajosé Escobar (1)
  • Marianela Corriols (1)
  • Mariela Martínez (1)
  • Mariela Tax (1)
  • Marina Tsvietáieva (1)
  • Mario Benedetti (1)
  • Mario Santiago Papasquiaro (1)
  • Martha Kornblith (3)
  • Max Jara (1)
  • Meira Delmar (1)
  • Mery Yolanda Sánchez (2)
  • Micaela Paredes Barraza (1)
  • Michel Houellebecq (3)
  • Miguel Ángel Flores (1)
  • Miguel de Unamuno (3)
  • Miguel Hernández (2)
  • Milena (1)
  • Miron Białoszewski (1)
  • Miyó Vestrini (8)
  • Mónica Méndez (1)
  • Muriel Rukeyser (1)
  • Nadia Prado (1)
  • Natalia Lara (2)
  • Natalia Treviño (2)
  • Nicanor Parra (2)
  • Nicomedes Guzmán (1)
  • Norah Lange (1)
  • Octavio Paz (1)
  • Odette da Silva (1)
  • Odysséas Elýtis (1)
  • Olga Orozco (1)
  • Oliver Welden (1)
  • Oriette D' Angelo (1)
  • Oscar Hahn (1)
  • Oscar Wilde (2)
  • Osvaldo Lamborghini (1)
  • Pablo Antonio Cuadra (1)
  • Pablo de Rokha (3)
  • Pablo Neruda (4)
  • Pamela Rahn Sánchez (1)
  • Paul Celan (2)
  • Paul Éluard (1)
  • Paul Valéry (1)
  • Paul Verlaine (1)
  • PDF (1)
  • Pedro Garfias (1)
  • Pedro Salvador Ale (1)
  • Películas (1)
  • Percy Bysshe Shelley (2)
  • Philip Larkin (2)
  • Poesía (374)
  • Poesía venezolana (131)
  • Poetry (41)
  • Quevedo (1)
  • Rafael Arráiz Lucca (1)
  • Rafael Cadenas (4)
  • Rafael Castillo Zapata (1)
  • Rafael Maya (2)
  • Rainer María Rilke (1)
  • Raúl F. Medina (1)
  • Raúl García Palma (3)
  • Raúl Sanz García (1)
  • Raúl Zurita (1)
  • Renato Leduc (3)
  • Reseña (2)
  • Reynaldo Pérez Só (2)
  • Ricardo Ramírez Requena (1)
  • Robert Creeley (1)
  • Robert Frost (1)
  • Roberto Bolaño (1)
  • Roberto Juarroz (2)
  • Rodolfo Moleiro (1)
  • Roque Dalton (1)
  • Rosa Berbel (1)
  • Rosandra Trejo (1)
  • Rosario Castellanos (1)
  • Rubén Darío (2)
  • Saint-John Perse (1)
  • Salvador Espriu (2)
  • Salvador Novo (2)
  • Samuel Beckett (2)
  • Sara Teasdale (1)
  • Sarah Espinoza (1)
  • Selección de poesía venezolana (1)
  • Sergei Esenin (1)
  • Sharon Olds (4)
  • Swinburne (1)
  • Sylvia Plath (1)
  • Tadeo Fuentes (1)
  • Tamara Orellana Valdivieso (1)
  • Thaís Badaracco Febres C. (1)
  • Thomas Bernhard (1)
  • Tristan Corbière (1)
  • Valenthina Fuentes (2)
  • Venezuelan Poetry (3)
  • Verónica Silva Alsina (1)
  • Vicente Aleixandre (1)
  • Vicente Gerbasi (2)
  • Vicente Huidobro (2)
  • Víctor Valera Mora (1)
  • W. H. Auden (1)
  • Waldo Rojas (2)
  • Walt Whitman (1)
  • Walter Benjamin (2)
  • Winétt de Rokha (2)
  • Wislawa Szymborska (1)
  • Wordsworth (1)
  • Yannis Ritsos (2)
  • Yéiber Román (1)
  • Yolanda Pantin (2)
  • Yves Bonnefoy (1)
  • Zbigniew Herbert (1)

Popular Posts

  • ENTREVISTA A ALBERTO JOSÉ PÉREZ
    Alberto José Pérez (Imagen archivo)   Alberto José Pérez es un poeta y editor venezolano nacido en El Samán de Apure (1951). Su prolífica ob...
  • ENTREVISTA A ALBA MILLÁN
      Alba Millán (foto cedida por la autora), 2025. Alba Millán  (Valencia, España, 1994) es una poeta, docente y bibliotecaria española. Ha pu...

Datos personales

Mi foto
Las Flores Rotas
Ver todo mi perfil
Created By SoraTemplates | Distributed by GooyaabiTemplates