Las Flores Rotas

Blog de poesía + Artes Visuales + Entrevistas literarias

 

Alfredo Ramos Martínez, "Vendedoras de tamales" (circa 1937)

 

 

LUCRECIA

 

   ¡Oh famosa Lucrecia, gentil Dama,
De cuyo ensangrentado noble pecho
Salió la sangre que extinguió, á despecho
Del Rey injusto, la lasciva llama!
   ¡Oh con cuánta razón el Mundo aclama
Tu virtud, pues por premio de tal hecho,
Aun es para tus sienes cerco estrecho
La amplísima corona de tu fama!
   Pero, si el modo de tu fin violento
Puedes borrar del tiempo y sus anales,
Quita la punta del puñal sangriento
   Con que pusiste fin á tantos males;
Que es mengua de tu honrado sentimiento
Decir que te ayudaste de puñales.

 

Sor Juana Inés de la Cruz (1648-1695).


-----------------------------------------------------------------------------------------------

 

PENSAMIENTOS VARIOS (EXTRACTO)


I


¡Cuánto cuesta el enmendar
Un error! Si se supiera,
Más fácil mil veces fuera
Obrar bien que no faltar!


II


Temo mi opinión perdida
Y el grito de una ofendida
Conciencia; temo también
El merecido desdén
Del anciano Don Fermín:
Y temo á todos, que, en fin,
Teme bien quien no obra bien.



Manuel Eduardo de Goristiza (1789-1851).


-------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 LA PODA


Tempus putationis advenit


Podando estoy mi solitario huerto
Hora que, del invierno á los rigores
Marchitos aun los árboles mayores,
Tórnase el campo un árido desierto.


Guando de galas y esplendor cubierto
El Abril pase derramando flores,
Del sol á los vivíficos ardores
Mis árboles darán su fruto cierto.


Si otra poda interior hacer pudiera
Allá en mi corazón y el alma mía,
¡Con qué dulce placer, con cuánto anhelo


En el místico huerto recogiera
Flores de amor filial para María,
Frutos de vida eterna para el cielo!

 

 

Miguel Jerónimo Martínez (1817-1870).  

 

 

 

D. Casimero del Collado; D. José María Roa Bárcena (ant.). Antología de Poetas Mexicanos. Segunda edición. México: Academia Mexicana de la Lengua, 1894.

 

Hendrik Nicolaas Werkman, Mannen met hondjes (1936)

 

Hombres en un restaurante

 

Habla del modo en que los sucesos políticos
van modelando su temperamento o al menos
las manifestaciones externas de su espíritu.
Dice que no se afeita ya de la misma manera.
Me resisto a creer que algo tan exterior
pueda modelar el espíritu
o siquiera sus manifestaciones externas.
He bajado una escalera que bajé otras veces, de joven.
Es la escalera de este restaurante,
que conduce a los baños del subsuelo.
No estoy seguro de haber sido feliz cuando bajé las otras veces.
Sin embargo, bajar de nuevo esa escalera me puso bien.
O quizá no deba decir “de nuevo”.
Lo único seguro es que mi dicha momentánea
tuvo que ver con bajar la escalera.
Le pregunto si eso tiene relación con la política.
Me responde que, en un sentido amplio, sí.
Me dice que, políticamente, soy un hombre inconveniente.
Alguien que se pone feliz al bajar una escalera,
por razones inexplicables pero con seguridad internas,
no es un tipo al que se le pueda confiar una ejecución.
“Esencialmente”, dice, “sos un tipo político.
Yo no lo soy. Esas alteraciones en los ritos lo prueban.”
Pienso en la lluvia en el campo y admiro a mi amigo
que puede escuchar el sonido de otro océano.

 

 

Habitaciones para turistas

 

La poesía convive con las estaciones.
Se puede publicar en agosto o en enero.
No importa si tres cuartas partes de la ciudad
están en la playa o si la niebla humedece
demasiado rápido en el quiosco los diarios y
los suplementos de cultura.
Este verano amable vio un poeta
a Neptuno flotar sobre la línea del horizonte,
demasiado lejos de la atención de los bañistas
concentrados en la observación de sí mismos:
las maniobras de los surfistas,
las transpiraciones del deseo entre películas bronceadoras.
Pero hay algo que raigalmente explica
la estimada relación de empatía entre los poetas y la estación:
ellos, de hecho, arman y dan existencia práctica
a cosas como estas:
la luz íntima y a la vez fresca de un patio
donde se conversa hasta la madrugada
bajo la glicina/
una rama seca en un búcaro, junto a una ventana
—las copas de los árboles, afuera, todavía conservan
hojas verdes aisladas en las ramas blancas y ceniza.

 

 

La obra y su doble

 

Ser breve, en lo posible
refractaria, de modo de asegurar la permanencia:
requisitos de la imagen publicitaria.

Lo contrario es amor; no va con ello
el tránsito especular a través
del éter, la omnipresencia de la imagen,
venta, reproducción y a la par gratuidad
del objeto en su etapa de propagación como onda.

Pues lo contrario es el amor,
lo que cala el hueso, absorbe; detritus de la obra
en el alféizar.
Cierto. La cagada de la golondrina, el hollín.
Todo lo que ves en el borde gastado de esta ventana.
Caído del cielo. Caído realmente del cielo.
Aquel azul, allá, aquel cuadrado azul.
Jirón de la capa de Apolo, en el que flotan
pasto, plumas y aves, papeles de sentencias.

El dios no espera, arrastra el cielo, cae lo grave,
deja marca lo efímero, el humo, el pájaro, grande
como un tordo, que camina entre los trastos.
En ese techo, allá abajo; leve, atento al crujido,
al aire enemigo, al pelo o a la garra.

Recordar lo que se dice recordar, sólo
el capricho art noveau, la talladura, el dintel,
el mirar al sesgo en un bar,
la bicicleta atada al poste,
su portaequipaje blanco, cada día
en el mismo lugar, percudiéndolo.
Hasta que el aire está percudido
hasta que el aire está gastado;
como están rajadas las veredas,
cascados los cordones, patinadas o pulidas
las cortinas metálicas, carteles, vidrieras.
Usado el ámbito, transitado, manchado.
Ruinoso, vital, recorrido por soldadores, ganapanes,
pintores, el barrio.

 

 

 

Jorge Aulicino (1949-2025). 9 poemas de Jorge Aulicino. Rosario, Santa Fe, Argentina: Revista El Cocodrilo, julio 2025.


Mercedes Álvarez poeta
María Blanchard, Nature Morte Cubiste (1917)


 

1

 

Me levanto muy temprano
para hacer tareas domésticas
rebobino en silencio los peines de la noche
en sueños parí un hijo pero solo estaba
embarazada de viento.
La Patagonia sí fue un sueño verdadero
piedra fundacional de una vida
cimiento de pueblos
muertos amalgamados y después
la promesa de vacaciones largas en lugares soleados
con libros
el tiempo expandido como una línea
que nos da la ilusión óptica del significado.

 

 

2

 

El viento empujó la puerta en la noche, sin embargo
¿cómo saber que era el viento,
y no un espíritu
el fantasma de mi tía
la sombra de un animal muerto?
Mi cuerpo es un farsante:
finge que nada le importa.
Y en el fondo retumban los cascos de caballos
dejando un hueco.
No me hables
no me cuentes
no puedo escucharte más.

 

 

3

 

La verdadera naturaleza del amor desmerece el examen de conciencia
el látigo se enrolla en un pliegue de la mano y destraba
su ira en un minuto.
Acaso pudiste pensar en que era posible llegar
al otro como a un puerto
suave el ancla hundiendo su esternón en la arena
pero la dejabas caer
y jamás tocaba el fondo.

 

 

 

Mercedes Álvarez (1979). Ocho poemas / Mercedes Álvarez. Cuarta Prosa, publicado el 25 de noviembre de 2018.

 


 

La poesía sensual explora la pasión, el deseo y la intimidad a través de metáforas y un lenguaje evocador, empleando recursos literarios para describir el anhelo e inspirar la imaginación. En este género, los aromas, los contactos, la piel, las miradas y los suspiros adquieren un protagonismo central...


Así comienza la introducción de Íntima y poética (Arte de piel y verso), una antología dirigida por .loy, fundadora del espacio Lunara Poética. 


Las Flores Rotas Blog de Poesía se complace en presentar un trabajo poético hermoso y provocador para su libre descarga en formato PDF. La obra fue reunida durante el mes de junio de 2026, producto de la inspiración de las y los poetas seleccionados.

 


¡Bienvenidos!



Descargar

 

 

Claudia Bakún (imagen cedida por la autora)


Claudia Bakún (Buenos Aires, Argentina, 1964) es una poeta, pintora y docente de Música y Artes Plásticas argentina. Publicó los poemarios Sombraluz (Colección El fandango, 1994) y Accidentes geográficos (13mil pájaros Ediciones, 2014), además de Canciones que me enseñó mi madre (13mil pájaros Ediciones, 2022) de carácter autobiográfico.

Pinceles Verdes, lugar de poesía y arte, es su blog. En su perfil leemos que sus intereses son la danza, el canto, la filosofía, la vida del espíritu, la belleza...¡caminos interminables!

Sus poemas y escritos han aparecido en diversos medios como Revista Laurus (Chile), Vislumbre (México), Revista Diversidad de las Culturas (Brasil/Argentina), entre otros.

La entrevista se dio vía correo electrónico para que la autora nos aproxime a su vocación artística, proceso creativo, obras y, desde luego, noción de libertad y poesía. 



PREGUNTAS:

1) Poeta, pintora, profesora de música, lectora y bloguera ¿Cómo fue tu despertar poético?

C. B.: Bueno, no sé si lo de bloguera me define, jeje, aunque sí agregaría mi afición por la danza y la filosofía. En mi familia hubo un gran estímulo de la actividad artística, mi madre fue concertista y una de las tías con quienes me críe, actriz. De pequeña yo sólo quería bailar y pintar, pero, aunque de hecho y en gran parte por la influencia de mi madre, terminé estudiando música, la danza siempre me habitó, y misteriosamente apareció por ahí el impulso de escribir, que despuntó a mis trece años más o menos, para no irse más. Empecé escribiendo algunos relatos cortos, y enseguida llegaron los primeros pininos poéticos.

Al principio, la escritura fue una acompañante silenciosa. Yo no solía mencionar que escribía más que a algunas amistades muy cercanas. Sin embargo, me fue animando el impulso que recibía por parte de quienes leían mis textos. También fue muy importante para mí haber conocido a Norberto Uman al participar del taller literario que coordinaba junto con Norberto Covarrubias, siendo ésta una experiencia fundante que me abrió a vivencias inolvidables, entre las que atesoro su amistad.

 

Claudia Bakún


2) Gotthold Lessing, crítico de arte alemán, nos dice que el espacio es la materia del pintor y el tiempo la del poeta (en su libro Laocoonte o sobre los límites en la pintura y la poesía, p. 166, 1985). Con semejante variedad de registros para un artista, ¿cómo es tu proceso creativo?

C. B.: Creo que el tiempo atraviesa todas las manifestaciones artísticas, incluso la pintura, porque eso que “se ve” al mirar una obra plástica, aunque en la contemplación pareciera darse casi instantáneamente, en su creación lleva tiempo, descansos, comenzar otros trabajos pictóricos y volver a mirar. En ese sentido, creo que todos los procesos creativos se parecen: todos van siendo modificados por lecturas sucesivas, por decantaciones que por supuesto, tienen que hallar un punto, porque de lo contrario las obras no se mostrarían jamás.

En cuanto a mi proceso creativo… también ha ido variando con el tiempo. Durante años, -después de un período inicial de concertista-, tuve bastante claro que la música para mí quedaría al servicio de la educación musical, mientras que la pintura y la escritura serían las vías para crear mi propio lenguaje. Así se fueron alternando la pintora con la escritora, tomando protagonismo la una o la otra, siempre con el fondo musical que acontecía básicamente en la escuela, y que me permitía que la música estuviera viva en mi día a día. Desde poco antes de la pandemia, la escritora levantó la mano y no paró. Por el momento la pintora espera. Sin embargo, hoy encuentro como nunca antes la conexión entre todo lo que hice. Dar clases y acompañar danzas fue algo enorme como experiencia vital, algo que me llenó de alegría y de recursos creativos. Y al día de hoy, bailar y hacer música informalmente, son mis cables a tierra para sostener todo lo demás, o sea, la vida misma. Creo que la unión de vida y arte es algo maravilloso y que vale la pena que esta posibilidad no sea algo reservado sólo para la niñez. Por eso también creo fervientemente en la educación por el arte.



Sombraluz de Claudia Bakún


3) Publicaste «Sombraluz» (Colección El fandango, 1994) y veinte años después «Accidentes geográficos» (13mil pájaros Ediciones, 2014). ¿Cómo fue el proceso de escritura de tu primer poemario y qué representó el segundo después de tanto tiempo sin publicar?

C. B.: Bueno, mi primer poemario nació como fruto de lo escrito hasta ese entonces, puesto a macerar durante un buen rato, y dado a luz en un momento “bisagra” de mi vida. Creo que “Sombraluz” contiene unos matices más expresionistas, surrealistas también, y un tono más dramático que lo que siguió … Publicar “Accidentes geográficos" implicó un deseo concretado de transmitir modos nuevos de sentir y pensar la vida, esto de hacer a los accidentes parte del sendero, y-  también-, un acercamiento más profundo a la naturaleza, ya que hay muchos poemas que se nutren de vivencias nacidas en Capilla del Monte, un lugar muy alejado geográficamente de Buenos Aires y muy significativo para mí.

Y en cuanto al tiempo transcurrido entre ambos… “Accidentes geográficos” ya estaba concluido como tal varios años antes de editarlo. Procesos lentos los míos, cosa que atribuyo a unos cuantos factores disímiles. Podría mencionar la dificultad propia de esa diversidad de registros que mencionabas, ya que estudié Bellas Artes trabajando como docente de música, y también trabajando como docente hice muestras de pintura y edité los libros, lo cual tiene que ver tanto con que la energía disponible no es infinita, como con la capacidad económica, que tampoco lo es. En este momento me encuentro con mucho material, y algunos textos ya concluidos; y aunque se dificulta un poco la cosa, espero llegue pronto el momento de publicar nuevamente.

 

Accidentes geográficos de Claudia Bakún



4) ¿Leer para pensar o leer para vivir mejor?

C. B.: Si dentro de vivir mejor incluyéramos pensar, diría que para las dos cosas. Si por pensar entendemos sólo el despliegue intelectual como un fin en sí mismo, me quedo con la segunda opción sin duda alguna. Soy una convencida de que la lectura es un botiquín de primeros auxilios, que sana y cura si la usamos para eso, y que no es demasiado útil como bijouterie ni cosmética, aunque muchos se empeñen en darle esa función.


5) En nuestra época desbordada por la multimedia, ¿cuál consideras es el impacto de las redes sociales y medios digitales en la difusión de tu obra?

C. B.: Creo que disponer de tantísima información acerca de casi todo, es algo maravilloso como posibilidad, a la vez que puede marear mucho. Y al ser guiada por un algoritmo, nos deja siempre en el mismo compartimento estanco, lo cual no es bueno para la sociedad en su conjunto porque impide crecer, y crecer siempre tiene que ver con salir de lo conocido.

En cuanto a la difusión del quehacer poético, creo que es un instrumento realmente útil, y una fuente de conexiones humanas muy enriquecedoras. En mi caso, le debo a internet muchos gratos encuentros, ya que por esa vía me conecté con otros poetas y grupos, y pude participar en distintos espacios. También es un gusto haber dado con LAS FLORES ROTAS, que hace tan valioso aporte a la difusión de poetas de Latinoamérica.

 

6) ¿Posees algunos referentes literarios/influencias que te han acompañado en tu proceso escritural?

C. B.: Sí, y es difícil aventurarse a hacer una lista justa. Pero sin duda García Lorca, Oscar Wilde, Ungaretti, César Vallejo, Brecht, Hans Magnus Enzensberger, Prevert, Idea Vilariño, Dulce María Loynaz, Alejandra Pizarnik, Cummings, González Tuñón, Marechal, Girondo, Kavafis, Clarice Lispector, Mary Oliver, María Elena Walsh, Mario Benedetti, Rilke, y otros muchos.

 

Canciones que me enseñó mi madre de Claudia Bakún


7) ¿Cómo surge «Canciones que me enseñó mi madre» (13mil pájaros Ediciones, 2022)?

C. B.: “Canciones que me enseñó mi madre” estaba en mi mente antes de ser escrito. Y también se trata de un libro que publiqué varios años después de haberlo concluido, sólo que aún no ha tenido una presentación en público. A diferencia de los anteriores, si bien incluye unos pocos poemas, es prosa, y de carácter autobiográfico, testimonial.

Mi mamá fue un personaje notable en mi vida. Dedicó la suya a la música, y dejó un legado que empecé a difundir en un blog sobre su obra, https://enacaparrosparaescuc.blogspot.com/, y  es mi propósito ir ampliando.

Pero como persona y madre, sobre todo en los últimos años que compartimos, sentí la necesidad de imaginarle un homenaje, y siempre pensé que cuando lo pudiera escribir, le pondría el nombre de esa obra musical de Dvorak, “Canciones que me enseñó mi madre”. La excusa me fue dictada por algunos apuntes de hospital tomados en el último año de su vida. Lo que intenté plasmar fue ese tramo final, partiendo de un bello viaje que compartimos, y de los sucesivos avatares de su salud, que terminaron en su muerte física. Sin embargo, las banderas que ella me legó vienen siendo desplegadas en muchos de mis escritos, aunque al menos hasta ahora no conformen otro libro específico.

 

8) En uno de sus poemas publicados en la Revista Larus, leemos:

 

«...Ya nada

de lo antiguo y oxidado me atrae

Hoy mi libertad no tiene dueño»

 

¿Qué significa la poesía en tu vida? Siendo la libertad prisionera de tantos desvaríos ideológicos, ¿qué representa para ti esa libertad que mencionas?

C. B.: Como bien señalás, la pobre libertad sufre las consecuencias de muchos desvaríos. No soy original en creer que es un don del género humano tan imprescindible como difícil de usar. Creo fervientemente que la libertad debería empezar a despegarse de la proclama irresponsable de algún tipo de superioridad de nuestra especie que nos autorice a maltratar y destruir no sólo a nuestros prójimos, sino al resto de ese conjunto que llamamos “la creación”, en que estamos incluidos.

La poesía es la sustancia misma de la libertad que busco y celebro; no sólo la poesía que está contenida en la palabra, sino en todas las dimensiones de la vida humana, ya que, como médium de la belleza, es capaz de atravesar y trascender tanto la celebración como la tragedia. Si tengo que elegir un hilo del que pueda sujetarme en medio de los vendavales, elijo la belleza. Creo que la libertad es la posibilidad de elegir de qué hilo uno se agarra, y también de cambiar de hilo a través de las propias vivencias y aprendizajes. El fragmento del poema que elegiste tiene que ver más con esto último que con una concepción universal de la libertad.

 

9) Tengo entendido que abriste tu blog en el 2010. ¿Cómo y por qué dio a luz Pinceles Verdes?

C. B.: Resulta que llegué con bastante demora a la tecnología, y ese año tuve mi primera computadora, lo cual me abrió un panorama muy rico. El motor fue mi interés en el haiku, ya que me resultaba muy incómodo participar de un foro de haiku sin tener computadora en casa. Tanto esa experiencia como otras que siguieron, me reconectaron con el mundo de la poesía y de la escritura en general, y me permitieron conocer, incluso personalmente, gente muy especial, tanto de Argentina como de otras partes del país y del mundo. Entonces me animé a dar a luz ese blog, pensando en difundir mi producción, y también en compartir material de otros autores, y mis propias opiniones o análisis. El verde me remite a la libertad y a la frescura. Durante unos años, el blog estuvo bastante inactivo, y lo retomé en esta última etapa post pandemia con ímpetu, y una manera quizás un poco desprejuiciada de llevar algo así como una ‘crónica de vivencias’, como una cajita para guardar ocurrencias que, en muchos casos, no apuntan a la poesía ni a la narrativa, sino a dejar una marca, un boceto, el registro de una búsqueda o de un hallazgo para ser continuado más adelante.

 

10) ¿Vivir para escribir o escribir para vivir?

C. B.: Creo que vivir para escribir, en el sentido de dedicar la vida a lo que nos apasiona, es algo hermoso. Pero la escritura se nutre de la vida, y la vida, con sus muchas pasiones, idas y vueltas, es una experiencia que debe vivirse, y siempre estará en primer plano. La escritura resignifica los acontecimientos vitales, y la ofrece, -en el mejor de los casos-, a las generaciones venideras como legado, pero no la reemplaza. Prefiero escribir para vivir, sin duda. 


---

Dos poemas de Claudia Bakún

Pedro Lastra, Las flores rotas blog de poesía, Poesía, Poetas de Chile, Literatura chilena
Judith Leyster, "Self-Portrait" (c. 1630)


A Lily y Jorge Soto Mardones


Mi patria es un país extranjero, en el Sur,
en el que vive una parte de mí
y sobrevive una imagen.
Hace tiempo, el país fue invadido
por fuerzas extrañas
que aún siento venir en las noches
a poblar otra vez mis pesadillas.
Yo vivo también en un país extranjero
en el cual me dedico
a inocentes e inútiles tareas,
y en el que seguramente moriré
a la hora señalada,
como suele ocurrirle a la gente
en lo que llaman su propio país
o su país ajeno, pues no hay sino distancias
mayores o menores de frontera a frontera,
con líneas divisorias que uno mismo dibuja.
A veces yo recuerdo el país en que nací
y veo como siempre
sucesivos fantasmas
entre los cuales fui uno más, por un tiempo
que me parece muy largo y muy rápido,
ahora reducido a simples años luz en la memoria
de una tarde en un parque,
una conversación en un bar o en la esquina
de una calle cualquiera
por la que pasan sombras de pájaros,
voces indescifrables.

En tales ensoñaciones se van uno a uno mis días,
sin hacer nada que me encomiende a la posteridad.




Pedro Lastra (1932). "Datos personales" en Cinco Poemas de Pedro Lastra. University of Oklahoma: Latin America Literature Today. Publicado en octubre, 2017.

 

Gabriela Franco, Las flores rotas blog de poesía
Jules Pascin, "Nénette, la petite marchande de fleurs" (1929)

 

IV

—Tomar la negativa,
contradecir. Anteponer no
es el camino más largo, el rodeo.
Asegurarse de no ir
por la recta vía. Forzar
el pensamiento, la dicción. Ser
dicha y movimiento, corriente
común, inesperada

 

 

VI

—¿Llamar a las cosas
por su nombre? ¿Como si
la distancia fuera río y no
hay que decir lo que se puede, tener
lo que se tiene, las palabras
erradas? ¿La verdad?
¿La verdad a medias, a
medida? Desbocarse por
mesura

 

 

XX

—Es un hecho: el acontecimiento
(aunque podría, quizá, pasar
por nimio, o no alcanzar a
ser visto u oído), para quien
esté disponible, será
un temblor, algo similar a
la más tangible experiencia.
Como un golpe, o hito: imborrable.
Descubrir o ir al encuentro
de la palabra
justa

 

 

 

Gabriela Franco (1970). 7 poemas de Gabriela Franco. México: Cognición, publicado el 11 de abril de 2024.

 

Philip Nikolayev, Las flores rotas blog de poesía
Ángel Zárraga, "Naturaleza muerta" (circa 1945)

 

Tierra

¿Qué pensar del acervo disminuido,
de lo que pudo ser pero no ha sido?
Deja que el hombre despilfarre el día;
de todas formas, poco importaría.
Surcando en vano el cielo gris nublado,
él ve los prados con el ojo agriado
de un Robert Frost moderno y distraído.
¿Mas qué de lo que tuvo y ha perdido?
Al ver naturaleza, se desprende
y acepta cuanto vino y cuanto pende.
Él anoche silbó con un sinsonte
y hoy teclea palabras sobre un monte,
soñando que caerán al suelo ahora.
Abajo hay sauces pues así algo llora.

 


Earth

But what to make of the diminished lot,
of what man could have got and yet has not?
But let him simply while away the day,
and soon this will not matter anyway.
Walking in vain across a cloudy sky,
he scans the grasslands with an acid eye,
like a slightly more modern Robert Frost.
But what of what man had yet somehow lost?
Staring at nature helps him to forget,
to come to terms, to cancel out the debt.
All night he whistled with a mockingbird
and now on his old keyboard types a word
or two into the world and falls asleep.
The land has willows, something needs to weep.

 

 

Calentamiento

Como tú, soy humano, un primate pensante,
sujeto a la ansiedad de los tiempos modernos.
No consigo ignorar el clima parpadeante
ni el resto de los crímenes de pueblos y gobiernos;
ni cómo armamos luchas, ávidos, mercenarios;
ni cómo ardemos fósiles en la eterna porfía:
competir, competir; ni cómo los salarios
se calculan ahora en olas de sequía.
Me preocupa, indefenso, el punto sin retorno.
¿De qué puede servir la rima evaporada?
¿De qué puede servir la Tierra incinerada,
abolida en el bronce de las tripas del horno
del toro de Falaris ígneo y contemporáneo?
Eso es lo que no logro arrancarme del cráneo.

 


Rising Heat

I am, like you, human, a thinking primate
subject to all the scares of modern times.
I fail to put my mind off blinking climate
and other fundamental human crimes;
off how we conquer, greedy and courageous;
off how we burn our fuels as we compete,
compete, compete, compete; off how our wages
are calculated now in waves of heat.
Helpless, afraid, I harbor a grave concern.
What good will poems be evaporated?
What good will the earth be incinerated,
abolished by a burn of no return
in the bronze gut of this Phalarian Bull?
That’s what I can’t seem to get through my skull.

 

 

Poema en lenguaje simple

Como soy algo lento,
justo ahora,
a cierta edad,
me doy cuenta
del o exclusivo en esto.
Hay iracunda indignación,
y por el otro lado, hay conciencia:
dos cosas diferentes,
incompatibles.
Puedes tener
la una o la otra,
pero no ambas.

 


Poem in Plain Language

Being slow on the uptake,
I have just now
that I’m of a certain age
come to realize
the either/or of it.
There is raging righteousness,
and then there is conscience:
two different things,
incompatible.
You can have
only one or the other,
but not both.

 

 

 

Philip Nikolayev (1966). ¿De qué puede servir la rima evaporada? Ciudad de México: Periódico de Poesía. Publicado en junio de 2021. Traducciones de Pedro Poitevin.

Gustave De Smet, "Oies Dans Un Jardin Avec Deux Enfants" (1907)




El espectro de colores en mi jardín,
embeleso azul a rojo de lirio araña,
zumba unánime en el mismo aire,
pero cuando me detengo a ver las caras
de flores en sus compañías de hojas,
tallos, panículas, brácteas
y zarcillos enroscados
me hablan desde lugares distintos
en la memoria, capas diferentes
de mi residencia en la tierra.
La heliconia se inclina sobre las dalias,
las zinnias invaden los camarones,
la sábila florece al lado de las margaritas;
las rosas son una constante desde la infancia.

La nostalgia separa las matas
según sus fuentes en la memoria.

Mejor sería abrazarlas mientras crecen
sin reservas juntas y en su casa,
que ensamblen todos los pedazos
de mi ser, aquí y ahora.




Rowena Hill (1938). "El jardín" en Aljibe propio. Universidad de Carabobo: Poesía. Publicado el 2 de noviembre de 2025. 

 

Catherine Rey Clarke
 Pieter Pourbus, An Allegory of True Love (c. 1547)



Obreras somos de las ruinas
Tejiendo, reparando, rezurciendo la vida
junto a zánganos destructores de relaciones invaluables.
Nos despedimos del cariño
y el arraigo colorido de las colmenas de la complicidad,
la miel de la amistad,
el adhesivo de la cera que nos unió ya no pega más.
No caminamos por el mismo sendero
de vuestra trampa mortal
para presas vulgares e indecentes
pero sí lloramos al confirmar
que no podemos volar cerca al panal.
La ausencia de las alas nos recuerda
que los arácnidos no viven en paz.
Inútil pegar las alas a un ser que solo salta
que solo nació para caminar.




Catherine Rey Clarke (1988). Poesía Internacional: Catherine Rey Clarke (Perú). Lima, Perú: Revista Kametsa. Publicado el 15 de octubre de 2025. 
Older Posts

Buscar este blog

Blog archive

  • junio 2026 (52)
  • mayo 2026 (55)
  • abril 2026 (51)
  • marzo 2026 (45)
  • febrero 2026 (42)
  • enero 2026 (33)
  • diciembre 2025 (29)
  • noviembre 2025 (22)
  • octubre 2025 (21)
  • septiembre 2025 (15)
  • agosto 2025 (19)
  • julio 2025 (14)
  • junio 2025 (14)
  • mayo 2025 (12)
  • abril 2025 (5)
  • marzo 2025 (6)
  • febrero 2025 (12)
  • enero 2025 (14)
  • diciembre 2024 (13)
  • noviembre 2024 (13)
  • junio 2024 (3)
  • mayo 2024 (4)
  • abril 2024 (1)
  • diciembre 2023 (5)
  • noviembre 2023 (8)
  • octubre 2023 (11)
  • septiembre 2023 (9)
  • agosto 2023 (10)
  • julio 2023 (8)
  • junio 2023 (5)
  • mayo 2023 (5)
  • abril 2023 (6)
  • marzo 2023 (5)
  • febrero 2023 (5)
  • enero 2023 (8)
  • diciembre 2022 (7)
  • noviembre 2022 (5)
  • octubre 2022 (9)
  • septiembre 2022 (5)
  • agosto 2022 (5)
  • julio 2022 (7)
  • junio 2022 (4)
  • mayo 2022 (4)
  • abril 2022 (2)
  • marzo 2022 (2)
  • enero 2022 (1)
  • diciembre 2021 (1)
  • noviembre 2021 (1)
  • agosto 2021 (2)
  • julio 2021 (4)
  • junio 2021 (2)
  • mayo 2021 (1)
  • diciembre 2020 (1)
  • noviembre 2020 (3)
  • octubre 2020 (1)
  • septiembre 2020 (1)
  • agosto 2020 (1)
  • julio 2020 (2)
  • mayo 2020 (2)
  • marzo 2020 (4)
  • febrero 2020 (4)
  • enero 2020 (3)
  • octubre 2019 (1)
  • septiembre 2019 (1)
  • agosto 2019 (1)
  • diciembre 2018 (1)
  • noviembre 2018 (1)
  • octubre 2018 (2)
  • abril 2018 (1)
  • enero 2018 (1)
  • diciembre 2017 (5)
  • noviembre 2017 (7)
  • octubre 2017 (4)
  • septiembre 2017 (2)
  • agosto 2017 (10)
  • julio 2017 (9)
  • junio 2017 (12)
  • mayo 2017 (10)
  • abril 2017 (4)
  • marzo 2017 (2)
  • febrero 2017 (8)
  • enero 2017 (9)
  • diciembre 2016 (3)
  • noviembre 2016 (9)
  • octubre 2016 (6)
  • septiembre 2016 (1)
  • julio 2016 (1)
  • junio 2016 (4)
  • mayo 2016 (1)
  • junio 2014 (2)
  • mayo 2014 (2)
  • diciembre 2013 (5)
Con la tecnología de Blogger.

Labels

  • Abel Murcia (1)
  • Abril Marge (1)
  • Adam Zagajewski (2)
  • Adhely Rivero (1)
  • Adriana Cupul Itzá (1)
  • Affonso Romano de Sant'Anna (2)
  • Aida García Rubín (1)
  • Aída Valdepeña (4)
  • Akira Moctezuma (1)
  • Alan Valdez (1)
  • Alba Millán (2)
  • Alberto Barrera Tyszka (1)
  • Alberto Hernández (1)
  • Alberto José Pérez (4)
  • Alberto Laiseca (2)
  • Alejandra Pizarnik (5)
  • Alejandro Castro (2)
  • Alejandro Martínez Lira (1)
  • Alejandro Oliveros (2)
  • Alejandro Sebastiani Verlezza (1)
  • Alexander Pushkin (1)
  • Alexia Castaneda (1)
  • Alfonsina Storni (3)
  • Alfonso Alcalde (1)
  • Alfonso Reyes (1)
  • Alfredo Chacón (2)
  • Alfredo Silva Estrada (1)
  • Alí Chumacero (1)
  • Alicia Eugenia Segura (1)
  • Álvaro Bisama (1)
  • Álvaro Mutis (1)
  • Álvaro Ríos (2)
  • Amado Nervo (1)
  • Amanda Berenguer (1)
  • Amor (1)
  • Ana Basilio (1)
  • Ana Enriqueta Terán (2)
  • Ana María Wessolossky (1)
  • Ana Mirabal Mujica (Nuwanliss) (1)
  • Ana Valín García (1)
  • Andrea Leal (2)
  • Andrés Eloy Blanco (2)
  • Anisley Fernández (1)
  • Anita Signorelli (1)
  • Anna Ajmátova (2)
  • Annya Rivas López (1)
  • Antología (6)
  • Antonia Palacios (3)
  • Antonia Pozzi (1)
  • Antònia Vicens (1)
  • Antonio Colinas (2)
  • Antonio Machado (1)
  • Antonio Porchia (1)
  • Antonio Robles (2)
  • Antonio Trujillo (1)
  • Aphorism (2)
  • Aquiles Nazoa (1)
  • Arianna Hernández Mathison (1)
  • Armando Rojas Guardia (4)
  • Armando Uribe (2)
  • Arnaldo Jiménez (2)
  • Arquíloco (1)
  • Arte (1)
  • Arthur Rimbaud (3)
  • Arthur Schopenhauer (1)
  • Assala Lamaa (1)
  • Attila József (1)
  • Avelina Lésper (1)
  • Batool Abu Akleen (1)
  • Beatriz Pérez Pereda (1)
  • Belkys Arredondo Olivo (1)
  • Ben Clark (1)
  • Bertolt Brecht (5)
  • Betsy Johnson-Miller (1)
  • Blanca Strepponi (1)
  • Blanca Varela (1)
  • Bolívar Pérez (1)
  • Brenda Ríos (1)
  • Bruno Pardo (1)
  • Camila Evia (1)
  • Caneo Arguinzones (3)
  • Capsulario (34)
  • Carl Sandburg (3)
  • Carla Torrecilla (1)
  • Carlos Arturo Arbeláez Cano (1)
  • Carlos Drummond de Andrade (2)
  • Carlos Pellicer (1)
  • Catalina Vergara (2)
  • Catherine Rey Clarke (1)
  • Caupolicán Ovalles (2)
  • Cavafis (2)
  • Cecilia Ortiz (2)
  • Cees Nooteboom (1)
  • César Dávila Andrade (2)
  • César Vallejo (4)
  • Charles Baudelaire (2)
  • Charles Bukowski (1)
  • Charles Robert Anon (1)
  • Christian Anwandter (1)
  • Christiane Dimitriades (3)
  • Cine (5)
  • Circe Maia (1)
  • Claudia Bakún (2)
  • Claudia Noguera Penso (1)
  • Claudio Bertoni (2)
  • Cristina Gálvez Martos (2)
  • Cristina Larco Briceño (1)
  • Cristina Peri Rossi (1)
  • Cynthia Carreón Patiño (1)
  • Czeslaw Milosz (2)
  • D.H. Lawrence (1)
  • Daniela Jaimes-Borges (1)
  • Danielle Chelosky (2)
  • Danil Rudoy (1)
  • Darío Lancini (1)
  • David Cortés Cabán (1)
  • Daymar Toussaint (1)
  • Deisa Tremarias (2)
  • Delmira Agustini (1)
  • Denise Griffith (1)
  • Denise Levertov (1)
  • Derek Walcott (2)
  • Descargable (2)
  • Diarios (3)
  • Diego Alexander Paiva (1)
  • Diego Alonso Cornejo Santibáñez (1)
  • Dilara Pınar Arıç (1)
  • Donnalyn Xu (2)
  • Dorothea Lasky (1)
  • Draupadí de Mora (1)
  • E. R. Dodds (1)
  • e.e. Cummings (2)
  • Edda Armas (1)
  • Edith Sodergran (8)
  • Efraín Barquero (1)
  • Efraín Hurtado (1)
  • Egla Hernández (1)
  • Eirene Lamar (1)
  • Eleonora Finkelstein (1)
  • Eleonora González Capria (1)
  • Eleonora Requena (1)
  • Eliot Weinberger (1)
  • Eliseo Diego (1)
  • Elizabeth Bishop (2)
  • Elizabeth Schön (3)
  • Eloísa Soto (1)
  • Else Lasker-Schüler (1)
  • Elva Macías (1)
  • Emily Dickinson (4)
  • Enrique Cejudo (3)
  • Enrique Lihn (1)
  • Enrique Winter (1)
  • Entrevista (23)
  • Enza García Arreaza (1)
  • Erika Reginato (1)
  • Ernesto Cardenal (1)
  • Erotismo (2)
  • Esdras Parra (2)
  • Eugenio Montale (1)
  • Eugenio Montejo (6)
  • Eva H.D. (1)
  • Eva Tizzani (1)
  • Exilio (1)
  • Extracto (32)
  • Ezra Pound (2)
  • Fa Hayakawa (1)
  • Fadir Delgado Acosta (2)
  • Fady Joudah (1)
  • Federico García Lorca (1)
  • Felipe Donoso Suárez (1)
  • Felipe Ezeiza (1)
  • Fernando Pessoa (7)
  • Ferreira Gullar (2)
  • ficción (17)
  • Flora Francola (1)
  • Floridor Pérez (2)
  • Fogwill (1)
  • Fotografía (7)
  • Francis Ponge (1)
  • Francisca Alfaro (2)
  • Francisco Brines (1)
  • Francisco Camps Sinza (30)
  • Francisco Cervantes (2)
  • Francisco González León (1)
  • Francisco Massiani (1)
  • Frank O'Hara (1)
  • Franklin Hurtado (1)
  • Friedrich Hölderlin (2)
  • Friedrich Nietzsche (4)
  • Gabriela Franco (1)
  • Gabriela Mistral (3)
  • Gabriela Rosas (1)
  • Galway Kinnell (1)
  • Gelindo Casasola (1)
  • Georg Trakl (2)
  • Germán Carrasco (1)
  • Gilberto Owen (1)
  • Giórgos Seféris (3)
  • Giovanni Quessep (2)
  • Giuseppe Ungaretti (1)
  • Gladys Mendía (1)
  • Gottfried Benn (2)
  • Graciela Yáñez Vicentini (1)
  • Gu Cheng (1)
  • Guillermo Acuña González (1)
  • Guillermo Sucre (1)
  • Günter Grass (1)
  • H.P. Lovecraft (2)
  • Hanni Ossott (5)
  • Harold Alvarado Tenorio (1)
  • Harry Almela (2)
  • Heather Christle (2)
  • Heberto Padilla (1)
  • Héctor Hernández Montecinos (1)
  • Henri Michaux (1)
  • Henrik Nordbrandt (1)
  • Hermann Broch (1)
  • Homero Aridjis (1)
  • Horacio Lozano Warpola (1)
  • Ida Gramcko (3)
  • Idea Vilariño (3)
  • Igor Barreto (1)
  • Imma Schiena (1)
  • Ingeborg Bachmann (4)
  • Isabel Bono (1)
  • Isabel Teresa García (3)
  • Isabella Leardini (1)
  • Isaura Duarte (1)
  • J. David Bermúdez (5)
  • Jacobo Rauskin (1)
  • Jacqueline Goldberg (1)
  • Jaime Gil de Biedma (3)
  • Jane Zambrano (2)
  • Javier Marías (1)
  • Javier Olalde (1)
  • Jeffrey Brown (1)
  • Jesús Alberto León (2)
  • Jesús Miguel Soto (1)
  • Jesús Montoya (2)
  • Jo Bratten (1)
  • Joaquín Zapata Pinteño (1)
  • Joe Brainard (3)
  • Joel Bracho Ghersi (1)
  • John Ashbery (1)
  • John Donne (1)
  • John Keats (1)
  • Jorge Aulicino (1)
  • Jorge Cáceres (1)
  • Jorge Edwards (1)
  • Jorge Galán (2)
  • Jorge Luis Borges (7)
  • José Ángel Buesa (1)
  • José Ángel Cuevas (1)
  • José Antonio Ramos Sucre (4)
  • José Carlos Becerra (1)
  • José Gregorio Daliz (1)
  • José Lira Sosa (1)
  • José Miguel Mota Mendoza (2)
  • José Miguel Navas (1)
  • José Pulido (3)
  • José Saramago (1)
  • José Watanabe (1)
  • Josefa Contijoch (1)
  • Josefina Delgado (1)
  • Josu Landa (1)
  • Juan Calzadilla (2)
  • Juan Ramón Jiménez (2)
  • Juan Sánchez Peláez (2)
  • Juana Bignozzi (2)
  • Julieta Arella (1)
  • Julieta Omaña (1)
  • Julio Cortázar (1)
  • Julio E. Miranda (2)
  • June Jordan (1)
  • Juvencio Valle (1)
  • Kaira Vanessa Gámez (1)
  • Katherine Mansfield (1)
  • Kelly Martínez-Grandal (1)
  • Kelvin Ortiz (1)
  • Kira Kariakin (1)
  • Las flores rotas blog de poesía (727)
  • Las Flores Rotas Libros (3)
  • Laura Cracco (1)
  • Laura Nadeo (1)
  • Lázaro Álvarez (1)
  • Lee Seong-Bok (1)
  • Legna Rodríguez Iglesias (1)
  • Leila Gabriela Carrizo Torres (1)
  • Leonard Morrison (1)
  • Leonardo Alezones Lau (1)
  • Leonardo Javier Rivas Lobo (2)
  • Leopoldo María Panero (1)
  • Libros recomendados (5)
  • Liliana Flores Hilario (2)
  • Lily Someson (1)
  • literatura (9)
  • Lizeth Barón Ruiz (1)
  • Lorena Garduño (1)
  • Lorena Rozas Lorena (1)
  • Lotty Ipinza (1)
  • loy le'brón (1)
  • Lucía Victoria Sproviero (1)
  • Lucian Blaga (2)
  • Luís Alberto Crespo (1)
  • Luis Antonio de Villena (1)
  • Luis Cardoza y Aragón (1)
  • Luis Cernuda (1)
  • Luis Enrique Belmonte (2)
  • Luis Felipe Vivanco (1)
  • Luis Moreno Villamediana (4)
  • Luis Oyarzún (1)
  • Luis Perozo Cervantes (1)
  • Luz Machado (2)
  • M. Isabel Cruz (1)
  • Macedonio Fernández (1)
  • Madame Swetchine (2)
  • Magdalena Camargo Lemieszek (1)
  • Mahfúd Massis (1)
  • Mahmud Darwish (1)
  • Maiakovski (1)
  • Malena Falicoff (1)
  • Malú Urriola (2)
  • Manuel Acuña (1)
  • Manuel Bandeira (3)
  • Manuel de Zequeira y Arango (1)
  • Manuel del Cabral (1)
  • Manuel Eduardo de Goristiza (1)
  • Manuel Lacarta (1)
  • Márgara Russotto (1)
  • María Antonieta Flores (1)
  • María M. Bautista (1)
  • María Teresa Ogliastri (2)
  • Mariajosé Escobar (1)
  • Mariana Pérez Balocchi (1)
  • Marianela Corriols (1)
  • Marie Anne Arreola (1)
  • Mariela Martínez (1)
  • Mariela Tax (1)
  • Marina Burana (1)
  • Marina Tsvietáieva (1)
  • Mario Amengual (1)
  • Mario Benedetti (1)
  • Mario Eduardo Ángeles (1)
  • Mario Eduardo Ángeles González (1)
  • Mario Santiago Papasquiaro (1)
  • Marossa Acevedo (1)
  • Marta Jazmín García (1)
  • Martha Kornblith (3)
  • Martina Barreiro (1)
  • Max Jara (1)
  • Mayda Plant (1)
  • Meira Delmar (1)
  • Melissa Alvarado Sierra (1)
  • Mercedes Álvarez (1)
  • Mery Yolanda Sánchez (2)
  • Mica Yarrow Woods (1)
  • Micaela Paredes Barraza (1)
  • Michel Houellebecq (3)
  • Miguel Ángel Flores (1)
  • Miguel de Unamuno (3)
  • Miguel Hernández (2)
  • Miguel Jerónimo Martínez (1)
  • Milagro Meleán (2)
  • Milena (1)
  • Miron Białoszewski (1)
  • Miyó Vestrini (8)
  • Mónica Méndez (1)
  • Muriel Rukeyser (1)
  • Nadia Prado (1)
  • Narrativa (11)
  • Natalia Lara (2)
  • Natalia Treviño (2)
  • Natasha Rangel (2)
  • Nicanor Parra (2)
  • Nicomedes Guzmán (1)
  • Nika Pfeiffer (1)
  • Nonfiction (1)
  • Norah Lange (1)
  • Octavio Paz (1)
  • Odette da Silva (1)
  • Odysséas Elýtis (1)
  • Olga Orozco (1)
  • Oliver Welden (1)
  • Oriette D' Angelo (2)
  • Oscar Hahn (1)
  • Oscar Wilde (2)
  • Osvaldo Lamborghini (1)
  • Pablo Antonio Cuadra (1)
  • Pablo de Rokha (3)
  • Pablo Neruda (4)
  • Palomo Arriagada (1)
  • Pamela Rahn Sánchez (2)
  • Paul Celan (2)
  • Paul Éluard (1)
  • Paul Valéry (1)
  • Paul Verlaine (1)
  • Paula Benítez Torijano (1)
  • PDF (4)
  • Pedro Garfias (1)
  • Pedro Lastra (1)
  • Pedro Salinas (1)
  • Pedro Salvador Ale (1)
  • Películas (1)
  • Percy Bysshe Shelley (2)
  • Philip Larkin (2)
  • Philip Nikolayev (1)
  • Poesía (463)
  • Poesía de Argentina (22)
  • Poesía de Brasil (1)
  • Poesía de Chile (15)
  • Poesía de Colombia (5)
  • Poesía de Costa Rica (1)
  • Poesía de Cuba (10)
  • Poesía de El Salvador (4)
  • Poesía de España (9)
  • Poesía de Guatemala (1)
  • Poesía de México (14)
  • Poesía de Nicaragua (2)
  • Poesía de Perú (6)
  • Poesía de Puerto Rico (2)
  • Poesía de Uruguay (5)
  • Poesía venezolana (201)
  • Poésie (2)
  • Poetry (52)
  • Punto y Coma (4)
  • Quevedo (1)
  • Quim Ramos (3)
  • Rachel Curzon (1)
  • Rafael Arévalo Martínez (1)
  • Rafael Arráiz Lucca (1)
  • Rafael Cadenas (5)
  • Rafael Castillo Zapata (1)
  • Rafael José Muñoz (1)
  • Rafael Maya (2)
  • Rainer María Rilke (1)
  • Raquel Jodorowsky (1)
  • Raúl F. Medina (1)
  • Raúl García Palma (3)
  • Raúl Sanz García (1)
  • Raúl Zurita (1)
  • Refaat Al-Areer (1)
  • Regina Riveros (2)
  • Reina María Rada (1)
  • Relato (1)
  • Renata Juica Villamán (1)
  • Renato Leduc (3)
  • Reseña (2)
  • Reynaldo Pérez Só (4)
  • Ricardo Ramírez Requena (1)
  • Richard Siken (1)
  • Rita González Hesaynes (1)
  • Robert Creeley (1)
  • Robert Frost (1)
  • Roberto Bolaño (1)
  • Roberto Juarroz (2)
  • Rodolfo Moleiro (1)
  • Rodrigo Panteonero (1)
  • Roque Dalton (1)
  • Rosa Berbel (2)
  • Rosandra Trejo (1)
  • Rosario Castellanos (1)
  • Rossela Brugnoli (1)
  • Rowena Hill (2)
  • Rubén Darío (2)
  • Ruth Ana López Calderón (1)
  • Saint-John Perse (1)
  • Salvador Espriu (2)
  • Salvador Novo (2)
  • Samuel Beckett (2)
  • Sara Teasdale (1)
  • Sarah Espinoza (2)
  • Saúl Figueredo (1)
  • Selección de poesía venezolana (2)
  • Selección de relatos PDF (1)
  • Selene Herlein Bertón (1)
  • Sergei Esenin (1)
  • Sharon Olds (4)
  • Sor Juana Inés de la Cruz (1)
  • Swinburne (1)
  • Sylvia Plath (1)
  • Tadeo Fuentes (2)
  • Tamara Orellana Valdivieso (2)
  • Teófilo Tortolero (1)
  • Thaís Badaracco Febres C. (1)
  • Thomas Bernhard (1)
  • Traducción (2)
  • Tristan Corbière (1)
  • Valenthina Fuentes (3)
  • Valeria Guzmán Pérez (1)
  • Vanesa Almada Noguerón (1)
  • Venezuelan Poetry (3)
  • Verónica Silva Alsina (1)
  • Vicente Aleixandre (1)
  • Vicente Gerbasi (2)
  • Vicente Huidobro (2)
  • Víctor Manuel Pinto (1)
  • Víctor Rojas (1)
  • Víctor Valera Mora (1)
  • Virginia Benavides (1)
  • W. H. Auden (1)
  • Waldo Rojas (2)
  • Walt Whitman (1)
  • Walter Benjamin (2)
  • Winétt de Rokha (2)
  • Wislawa Szymborska (1)
  • Wordsworth (1)
  • Yannis Ritsos (2)
  • Yau Ching (1)
  • Yéiber Román (1)
  • Yolanda Pantin (3)
  • Youjin Kim (2)
  • Yves Bonnefoy (1)
  • Zbigniew Herbert (1)

Popular Posts

  • ENTREVISTA A ALBA MILLÁN
      Alba Millán (foto cedida por la autora), 2025. Alba Millán  (Valencia, España, 1994) es una poeta, docente y bibliotecaria española. Ha pu...
  • GRUTA
    Kamisaka Sekka, "A Thousand Grasses Pl.05" (1900) Vivo en una casa sin sombra ni sol donde los muertos habitan en las ventanas y s...

Datos personales

Mi foto
Las Flores Rotas
Ver todo mi perfil

TRES POEMAS DE ANTOLOGÍA DE POETAS MEXICANOS (I)

  Alfredo Ramos Martínez, "Vendedoras de tamales" (circa 1937)     LUCRECIA      ¡Oh famosa Lucrecia, gentil Dama, De cuyo ensangr...

Created By SoraTemplates | Distributed by GooyaabiTemplates