DOS POEMAS DE ISABELLA LEARDINI
![]() |
| Vittore Carpaccio, The Virgin Reading (c. 1505) |
Soy la golondrina blanca
la perfección de la broma de la naturaleza
que no se ve hasta que no se posa
la excepción que desaparece contra el cielo
dentro del frenesí de todos los vuelos.
Nadie la cree capaz
de llegar donde van todas
nadie detiene su nítido enloquecer.
Parecía solo la que se ilusiona
la intrusa fugitiva de un balcón
que no toca el final de la marea.
Miren cómo realiza su circunferencia
sin señal de desesperación
la golondrina que ha pasado por el invierno
la que puede resistir la nieve
que duerme blanca cerca de ti.
***
Hubiera querido quedarme en tu cabeza
como una melodía que se te mete desde la mañana
o esas frases conocidas de las películas
que regresan de vez en cuando como algo que hace bien
te he dado el nombre… miles te di
sin embargo no enciende mis venas
saber que lo llevas, no me sacia.
Tú quedas como un signo a lo largo de la pared
que vuelve a mostrarse apenas se cae una pintura,
cuajado entre los pliegues de las manos.
Y quizá tendré que llevarte siempre
en el aire que se levanta entre mis pasos.
Isabella Leardini (1978). Isabella Leardini. Valencia: Poesía, publicado el 26 de noviembre de 2016. Traducción de Antonio Nazzaro.


0 comentarios